Del gouerno de' regni. Sotto morali essempi di animali ragionanti tra loro. Tratti prima di lingua indiana in agarena. da Lelo Demno saraceno. Et poi dall'agarena, nella greca. da Simeone Setto philosopho antiocheno. Et hora tradotti di greco in italiano
In Ferrara : per Dominico Mammarelli, 1583 (In Ferrara : per Dominico Mammarelli, 1583)
\3!, 69 \i.e. 68!, \1! c. ; 8º
E' la traduzione italiana di un antico poema anonimo indiano, tramandato in varie versioni (cfr.: F. Gabrieli. Kalilah e Dimnah, in Enc. It., XX, 91-93), attribuito anche a Bīdpā'i
Il nome Lelo Demno è una deformazione del tit. arabo dell'opera
Marche sul front. (Z953) e in fine (Z952)
Cors. ; rom
Omessa nella numerazione la c. 6
Segn.: A-I⁸
Iniziali e fregi xil.
rahe i-i- r-l' doco (C) 1583 (R)[Omessa nella numerazione la c. 6.]
IT - Ferrara


Libro. | Lingua: Italiano. | Paese: Italia. | BID: BVEE009451
Biblioteca Inventario Volume Collocazione Fruizione status
Biblioteca Nazionale Centrale - Firenze 99 000996619 1 esemplare PALAT 20.2.1.45 Mon. antica o rara prestito escluso
Biblioteca Riccardiana - Firenze RF 000111135 SEDE Stamp. 14748 Servizi solo locali